资讯

In the first six months, China's total retail sales of consumer goods reached about 24.55 trillion yuan (about 3.43 trillion U.S. dollars), the NBS data showed.
In the first six months, China's total retail sales of consumer goods reached about 24.55 trillion yuan (about 3.43 trillion U.S. dollars), the NBS data showed.
京东官宣入局酒旅不到一周,阿里也将飞猪并入电商事业群......从外卖到酒旅,本地生活成为巨头们重点争夺的对象。为什么要瞄准酒旅?以利润看,酒旅赛道背后是难以抗拒的商业吸引力。以携程为例,2024年携程核心OTA业务交易额突破1.2万亿元。2025年第一季度,携程当季收入为138亿元,净利润为43亿元,经调整EBITDA利润率达31%。其中,住宿预订营业收入达到55亿元,同比上升23%;交通票务营 ...
作者:喜崇彬2025年,美国悍然发动了对全球各个国家的关税战和贸易战,对包括跨境电商在内的国际贸易造成巨大冲击,作为国际贸易支撑体系的跨境物流也受到波及,关税战的阴影至今仍然笼罩着整个产业链。在这样的背景下,跨境电商及物流行业正在发生怎样的变化?未来又将向哪个方向发展?这成为业界关注的焦点。跨境电商全球化红利结出的硕果跨境电商最初起源于20世纪90年代。从广义上来看,“跨境电商”是指通过互联网平台 ...
BYD, China’s largest NEV maker, delivered 382,585 vehicles globally in June, which marked a new high for the year and represented a 10.5 percent increase year-over-year. Exports surged to 90,049 ...
【首款保险业“Online Sales Agent”智能体发布】《科创板日报》16日讯,上海暖哇科技今日发布最新版面向保险行业的“Online Sales Agent”,该AI 智能体 ...
Sales Office Phone: 400-000-5503 ext. 1234 [Sales Center] (Reminder: Please make an online appointment in advance to view the house) Online booking is more convenient; viewing appointments do not ...
国家市场监督管理总局公 告2025年第21号市场监管总局关于进一步加强网络销售消费品召回监管的公告为进一步加强网络销售消费品召回监管,推动电子商务经营者切实履行消费品召回义务,保护消费者人身财产安全,营造良好消费环境,根据《中华人民共和国消费者权益保护法》《中华人民共和国 ...
From January to April, online sales of 15 categories of home appliances and digital products covered by trade-in programs rose 11.5 percent year on year.
4月17日,北京市市场监管局召集京东、抖音、美团、小米、多点等10家平台企业召开全市重点平台企业工作指导会,并发布《关于规范网络销售、直播带货领域不合理经营行为的若干措施》(以下简称《若干措施》),为消费者织密网络销售“防护网”。
点击下载: 相关数据表 附注 1.指标解释 社会消费品零售总额:是指企业(单位、个体户)通过交易售给个人、社会集团非生产、非经营用的实物商品金额,以及提供餐饮服务所取得的收入金额。 网上零售额:是指通过公共网络交易平台(包括自建网站和第三方平台)实现的商品和服务零售额之和 ...
市场监管总局办公厅关于印发《网络销售特殊食品安全合规指南》的通知 各省、自治区、直辖市和新疆生产建设兵团市场监管局(厅、委): 为规范网络食品交易第三方平台和入网食品经营者销售特殊食品行为,提高其合规意识,落实食品安全主体责任,保障网络销售特殊食品安全,根据《中华 ...