资讯

BEIJING, July 12 (Xinhua) -- China's position on the "2016 Arbitral Award on the South China Sea" is consistent and clear. The "award" is nothing but a piece of waste paper that is illegal, null and ...
MANILA, July 12 (Xinhua) -- The so-called South China Sea arbitration of 2016, initiated unilaterally by the Philippines, has triggered "a myriad of problems" for the country, economically, ...
On Tuesday, China announced sanctions on former Philippine senator Francis Tolentino. The sanctions were imposed for "his ...
In fact, there has never been any problem with regard to the freedom of navigation and overflight in the South China Sea. However, the Philippine side has repeatedly infringed on China’s sovereignty ...
菲律宾海警发布的视频截图显示,周六,一艘中国海警船只在萨比纳浅滩(中国称仙宾礁)附近与一艘菲律宾船只相撞。 Philippine Coast Guard ...
中国在南海的主权主张与大多数邻国的主权主张产生了争议。 (ABC News: Jarrod Fankhauser) 随着中国经济崛起,习近平的外交风格从温和转向强硬,在该 ...
中国国务委员兼外交部长王毅星期一(1月17日)在“中菲马尼拉论坛”上表示,中国将继续坚持睦邻、安邻、富邻的周边政策。在南中国海的问题上 ...
这个 里程碑式的案件 以菲律宾政府的论点为中心,即依照《联合国海洋法公约》 (United Nations Convention on the Law of the Sea),中国对南海许多水域宣示的主权不合法。 南海是西太平洋上的战略性航道。
在围绕南中国海海洋权争议引起的紧张气氛不断加剧之际,中国外交部表示,将拒绝接受海牙仲裁庭就菲律宾提出的有关南中国海的任何仲裁决定 ...
洪磊在北京主持例行新闻发布会时说:“经向中方有关部门了解,2015年底,一艘外国渔船在中国南沙群岛五方礁附近搁浅。船东多次尝试拖走该船 ...
巴拉望省卡拉延市市长比托—奥农星期三(3月2日)说,这些船艇阻止菲国渔民靠近五方礁。《菲律宾星报》称,中方舰艇出现前,一艘菲律宾渔船 ...